Ferramenta desktop para gerenciar recursos multilíngues em seus projetos de software. Agnóstico por design — defina suas traduções uma vez e gere saída para qualquer plataforma através de templates Mustache editáveis. De Delphi e C++ a Flutter e Rails, um único projeto alimenta todos.
A árvore de navegação organiza seu projeto em idiomas, recursos, perfis de saída e arquivos gerados. O resumo do projeto mostra o progresso de tradução por idioma num relance. Selecione qualquer recurso para ver seus itens com ícones de bandeira indicando completude — verde para traduzido, vermelho para faltando. Arraste e solte itens entre categorias para reorganizar sem perder dados.
Cada arquivo de recurso agrupa itens em categorias (Botões, Menus, Diálogos, Mensagens, etc.) definidas por você. A lista de recursos mostra todos os itens com valores de tradução por idioma, filtro de busca em tempo real e um botão de traduções faltantes que mostra instantaneamente apenas strings não traduzidas. Clique duplo em qualquer item para abrir em um editor não-modal — edite múltiplas traduções lado a lado sem fechar janelas.
Mantenha strings comuns de interface — "Salvar", "Cancelar", "Arquivo", "Sobre", "Erro" — em arquivos .lmf compartilhados incluídos como ativos somente-leitura em múltiplos projetos. Traduza uma vez, reutilize em todos os lugares. Bibliotecas compartilhadas aparecem no navegador com ícone de cadeado e participam integralmente da geração de código, mas não podem ser modificadas pelos projetos consumidores. Isso garante consistência nas traduções e elimina trabalho redundante em toda a sua linha de produtos.
O Gerenciador de Tradução mostra estatísticas por idioma: total de strings, traduzidas, faltando e porcentagem de progresso. Selecione idiomas-alvo com checkboxes — idiomas com traduções faltantes já vêm pré-marcados. Traduza em massa via Google Cloud Translation API com atualizações de progresso ao vivo na barra de título. A tabela de estatísticas atualiza automaticamente conforme as traduções são concluídas, permitindo acompanhar a cobertura crescendo em tempo real.
Templates Mustache transformam seus dados de tradução em qualquer formato de saída. Já incluídos: scripts RC do Windows (STRINGTABLE + recursos de bandeira), units Pascal Delphi (localização em runtime com função _()) e unit somente-constantes. Crie templates personalizados para C# (.resx), Android (strings.xml), iOS (.strings), Flutter (.arb), JSON (i18next), YAML (Rails i18n) e PO/POT (gettext). Transformações integradas cuidam do escape específico de cada formato: escapeRC para aspas duplas RC, escapeString para escape com barra invertida estilo C, e jsonEscape para JSON.
Defina múltiplos perfis de saída por projeto — cada um com seu próprio template, nome de arquivo, extensão, pasta e ordem de execução. Ative SplitPerLanguage para gerar um arquivo por idioma com tokens {{Language}} e {{LanguageID}} no nome. Anexe comandos antes/depois aos perfis: execute o compilador RC após gerar arquivos .rc, copie saídas ou dispare passos de build customizados. Visualize todos os arquivos gerados com destaque de sintaxe. Use o modo CLI (--project, --generate) para geração headless em pipelines CI/CD.
Importe traduções existentes de 9 formatos: Delphi .DRC (com divisão automática por identificador), Windows .RC (STRINGTABLE), C# .resx, Android strings.xml, iOS .strings, PO/POT (gettext com msgctxt), JSON plano ou aninhado, Flutter .arb e YAML (Rails i18n). O diálogo de importação mostra um grid de preview, permite escolher o idioma-alvo e faz merge em recursos existentes ou cria novos. Um filtro combinado "Todos os Formatos" facilita navegar qualquer formato.
Execute cinco verificações automatizadas em todo o projeto: traduções faltantes, incompatibilidade de placeholders printf/posicionais entre origem e destino, traduções significativamente mais longas que a origem, ResourceIDs duplicados entre recursos e ResourceIDs vazios. Os resultados aparecem em um diálogo com ícones de severidade (erro/aviso), linhas coloridas e contagem resumida. Clique duplo em qualquer problema para ir diretamente ao item do recurso. Exporte o relatório completo como CSV ou HTML estilizado para revisão com sua equipe de tradução.
A Edição Gratuita inclui gerenciamento completo de projetos, todos os recursos de tradução, geração de código, importação multi-formato, verificações de qualidade e modo CLI — sem limites de tempo, sem restrições.
As licenças são válidas para toda uma série de versões principais. Atualizações menores e correções são sempre gratuitas dentro da mesma versão principal.